第十六条
我に敵う人を上手にあしらい遂げるはちと心掛けすればし安し。我が面白き人に余り深入りせぬはし難し。
この条文(一六)は、人との付き合いにおける理性と感情のコントロール、そして人間関係の機微を鋭く言い表しています。以下に現代語訳と詳しい解説を示します。
第16条
自分より優れていて、手強い相手を上手にあしらってうまく付き合っていくことは、少し心がければ意外とできるものだ。
しかし、こちらが「面白い」と思う相手(気が合って好ましい相手)に対して、あまり深入りしすぎないようにするのは、かえって難しいものだ。
この条文は、理性的な対応は努力でどうにかなるが、感情的な傾倒は制御が難しいという、人間関係における心理の逆説を示しています。
① 「我に敵う人を上手にあしらう」は、心がけ次第で可能
- 「敵う(かなう)人」とは、自分より力量が上、あるいは強敵・手強い相手。
- そうした人との関係でも、「ちょっとした心の持ちよう」で、表面的な関係を上手に整えることはできる。
- 要するに、警戒・配慮・作法をもって接すれば、危なげなく関係を保つことが可能という意味。
② 「我が面白き人」には、かえって深入りしてしまいがち
- 「面白き人」とは、自分が楽しい・好き・共感できる・波長が合う人。
- そういう相手とは自然と親しくなり、感情的に深入りしやすい。
- しかし、深入りしすぎると、後々のもつれや失望、依存、過干渉などのリスクもある。
- にもかかわらず、それを「避ける」のは難しいという、人情の弱さを見抜いた一節です。
現代的な応用・教訓
- 緊張感のある人間関係は理性でコントロールできるが、気が合う相手ほど距離感を保つのが難しい。
- 親しき仲にも礼儀ありの重要性。
- 自分の感情に溺れすぎない節度が、人間関係を長続きさせる鍵。
補足:この条文の妙
この一節の魅力は、
- 強い相手(外的課題)よりも、
- 自分の「好き」「楽しい」という気持ち(内的欲求)のほうが、制御が難しいという逆説にあります。
これはまさに、
「強敵は克服できても、己の情に溺れるのは防ぎ難い」という、古今東西に通じる人間観です。